藏族名字中分两类,一类是贵族、活佛,这些人名字中带有类似“姓”的字样,如阿沛·阿旺晋美,阿沛是姓,他在解放前是大贵族,所以有姓。第二类是平民,名字就是经常可以看到的两个词,三~四个字组成的。这些词都是有含义的,多取美好的愿望,藏族人起名多由寺庙中喇嘛来起,你所说的感觉总是类似的字词,是因为起名大多以星期命名,所以才会出现重复,即出生在星期几就是以星期几来作为其名字中的一部分。藏语里从星期一到星期天分别叫:达瓦,米玛,拉巴,普布,巴桑,边巴,尼玛。估计你所见的名字中肯定多从这里找出来命名的。
1、索朗措姆
2、格桑旺姆
3、仁央
4、央拉
5、仓拉
6、曲尼旺姆
7、次仁央宗
8、洛桑卓嘎
9、次曲
10、德吉央宗
11、拉巴布赤
12、拉珍
13、尼玛嘎姆
14、次仁拉宗
15、格桑曲珍
16、巴桑卓玛
17、格桑拉姆
18、格桑卓嘎
19、边珍
20、拉白
21、拉吉
22、扎西拉姆
23、旦增卓嘎
24、尼珍
25、顿珠卓玛
26、央吉
27、德吉卓嘎
28、仓琼
29、索朗德吉
30、次旦卓嘎
31、次仁德吉
32、次仁卓嘎
33、索朗央金
34、德白
35、索朗卓嘎
36、益西次珍
37、次仁德吉
38、旦增曲珍
39、旦增卓嘎
40、尼玛央珍
41、德白
42、索朗卓嘎
43、白央
44、索娜卓嘎
45、次仁央拉
46、阿旺曲珍
47、单增拉姆
48、次旦卓嘎
49、次仁卓玛
50、次旦拉姆
51、贵桑卓玛
52、索朗卓玛
53、普布仓决
54、次旦卓玛
55、德吉巴姆
56、次旺拉姆
57、德吉卓玛
58、边巴卓玛
59、拉珍
60、次仁拉珍
61、达娃卓玛
62、巴桑次旦
63、巴桑卓玛
64、尼夏拉姆
65、觉阿拉姆
66、米玛旺堆
67、达珍
68、卓玛次仁
69、达娃拉姆
70、宗吉
71、次旦卓玛
72、次吉卓玛
73、卓玛群宗
74、桑曲卓玛
75、扎西措姆
76、白玛卓嘎
77、尼玛桑姆
78、达娃拉姆
79、齐美旺姆
80、曲宗旺姆
81、次白
82、次旦卓玛
83、朗措
84、仓吉卓玛
85、次仁白玛
86、达娃卓玛
87、次央
88、白玛拉姆
89、索朗央宗
90、卓嘎
91、拉珍
92、白玛拉姆
93、格桑曲吉
94、斯郎曲珍
95、向巴拉珍
96、洛松拥措
97、次仁拉姆
98、加拥措姆
99、扎西拥措
100、次仁白姆
101、扎桑
宗教色彩的如: 丹巴———佛教 多吉———金刚 群佩———兴教、兴法 丹增———主宰圣教 卓玛———度母 央金———妙音天女 旺姆———自在母、主宰之母 寄托自己思想感情的,自然界的物体、小孩出生的日子或星期为新生儿起名的。如: 尼玛———太阳、星期日 达瓦———月亮、星期一 梅朵———花 白玛———莲花 次吉———初一 次尼———初二 次杰———初八 朗嘎———三十日 米玛———星期二 拉巴———星期三 普布———星期四 巴桑———星期五 边巴———星期六 根据父母意愿取名的,如: 仓木决——停止。子女很多,不愿再生,给最后一个孩子取此名(一般只给女孩子起此名。) 琼达———最小的,意为再不要小孩(此名男女均用)。 普赤———带男孩来。如前头几个都是女孩,或头胎是女孩,希望有个男孩,就给女孩起此名。 普琼———最小的男孩,意为再不要孩子。 有的家中共生育6个儿子时,看作是吉祥征兆,并给孩子起名—普楚,意为第六个儿子。 有的父母因为自己生下来的孩子死得多、活得少,为了使孩子健康成长,故意把孩子名字起得很贱、很随便,如: 吉加———狗屎 吉律———狗屎 吉珠———小狗 帕加———猪屎 我们藏人的名字一般都是四个字,就是把两个单名联在一起。如:索朗次仁、白玛卓嘎等。也有两个字的,如:班觉、朗杰、达瓦等。还有不少把四个字的名字简称为两个字的名字。如:次罗是次旺罗布的简称;扎卓是扎西卓玛的简称。简称常取名中的第一、三字;也有用前两个字或后两个字做为简称。比如:一人全名为为“索朗多吉”,其简名可以是“索多”,也可能会是“索朗”或“多吉”,但极少有用第二、四字作简称的,我的叫旦正才旦,人们叫我旦才或者旦正或者才旦,却不会叫我正才,藏语里没有正才的叫法。 藏人名有很多同名者,于是在称呼时,以地名或住处、房名区分称呼,如: 江孜次仁———江孜的次仁 江赤巴普———园林边上家的巴普 加仲阿旺———加仲村的阿旺 以年龄和个头大小区分称呼,如: 尼玛仁布———高个尼玛 达瓦根巴———大达瓦 达瓦琼瓦———小达瓦 以生理特征区分称呼,如: 杰布跌过———矮个杰布 石达板坚———大脖子石达 罗布巴杂———麻子罗布 米玛国钦———大头米玛 拉姆甲巴———胖子拉姆等等,当然这类名字一般用于区分称呼,因此很少在当面直呼。 以职业区分人名,如: 噶本尼玛———赶马车的尼玛 彭廓次旺———赶驴的次旺 多索普顿———石匠普顿 孜巴阿旺———会计阿旺 玛钦达普———厨师达普 以性别和年龄来区分称呼,如: 普扎西———男扎西 普姆扎西——女扎西 波扎西———扎西爷爷 嫫扎西———扎西奶奶 藏族人名中,很多名字男女通用,如:扎西、次仁、格桑等以及以星期命名的都是男女通用的;但有些是有区别的,如像旺姆、卓玛、卓嘎、普赤、央金、桑姆等只用于女性,而像多吉、晋美、占堆、罗追、旺堆等只用于男性。 所以你可已在这些里选一个自己喜欢的名字,但记住藏人是只有名没有姓的。
☆糌粑酥油茶
糌粑,是藏语,意为青稞炒面;酥油,是用牦牛乳提炼而成。酥油茶,是藏族人民每天不可缺少的饮料,《中甸县志稿》中记载:藏胞一见酥油茶,“其胸中已有悦乐,若一入口,则其辛苦忧郁恐怖疑惑完全冰解,如饮我佛甘露焉。”由此可见酥油茶与高原藏胞的生活关系是何等密切。
糌粑和酥油茶是藏族的两道名食,因食用配套,故往往连在一起
糌粑酥油茶的制法;
(1)制糌粑:青稞炒香熟、磨成面,与酥油茶汁拌和捏成团;
(2)制酥油:用牦牛乳除去奶渣,使油脂凝固成饼状。
(3)打酥油茶:取特制酥油筒,先放焙香成泥的核桃、芝麻、麻籽和酥油、盐、蛋泡,再冲入用来自滇西南的沱茶或砖茶冲泡成的热茶水,上下来回提打至水乳交融浑为一体即成。酥油茶奶香、味浓郁,是藏民主要的日常饮品。
☆巴乍磨古
巴乍磨古是藏语,意即麦面汤圆。是当地藏民“生活美满”的代名词,如熟人相遇,一方问:“今天吃什么?”笑答:“巴乍磨古!”即“吃最好的。”
用面粉与鸡蛋、盐和成面团,搓成扁圆形煮熟,加酥油、奶渣、辣椒油而成的一种食物。
巴乍磨古的制法:
(1)作圆子:小麦粉与鸡蛋液、盐、野生香草粉和成团,搓成扁圆形;
(2)作汤:水煮沸后加入液化酥油、奶渣、红糖、五香粉、辣椒油;
(3)烹制:将麦面圆子入沸水锅,煮熟,盛入碗中,加汤即成。
成品素香盈口,甜辣交融,风味独特。
☆布鲁
布鲁是藏语,丰收、美满之意。其状如汉族的馓子。是藏民的节日点心,用鲜牛奶和面,搓成细条,经油炸而成。
布鲁的制法:
(1)制酵糊:将鲜牛奶徐徐淋入面粉中,用竹筷搅拌成糊状,让其发酵。
(2)烹制:面发酵后绕成多圈状,放入酥油锅中炸,至成金**即成。
成品甜而且脆,奶香浓郁。