外国人名字

科学网 55 0

外国人名字,第1张

好听的外国人名字:Angel(安琪尔)、Luna(露娜)、Kira(姬拉)、Claren(克拉伦)Kennedy(肯尼迪)等。

Angel(安琪尔):这个名字有天使的意思,天使在大多数的童话故事里都是善良正义的化身,他们有一对洁白的翅膀,头顶着一个散发皎洁月光的光环,在人们遇到危难的时候总是能够挥动手中的魔法棒,拯救人们与水火之中。虽然现在一些**或者电视剧中也设定了一些黑天使,他们心里比较阴暗,自私自利、总是不把别人放在眼里。但是他们却有一张漂亮的面孔,让人不得不多看两眼。可见取名为安琪儿的女孩子,应该也是一个拥有天使面孔、善良的人

Luna(露娜):“露”容易让人联想到露水、露珠,清晨的露珠总是能给人纯洁、宁静的感觉,没有掺杂任何的杂质。“娜”是女孩子经常会使用到单词。露娜和安琪儿相比少了一分的娇气,多了一分英气。感觉不是那种比较羸弱的女孩子,应该是比较崇尚自由、热爱运动、比较自律和独立的人。就像我们经常提起的女汉子形象,但是又有区别。

Kira(姬拉):姬拉有光明的意思,光明一直是人们追求的东西,因为有了光明人们才能够更好的生活。爱迪生发明了电灯泡,改变了人们用蜡烛照明的情况,使得人们即使在晚上也能够灯火通明。

Claren(克拉伦):这个名字有头脑清醒,有智慧、聪明的人。每一个人都希望自己的孩子是一个有智慧、有胆识的人。在西方很多有名的人都是一些有勇有谋的人像赫拉克勒斯、俄狄浦斯王、波塞冬。他们在遇到困难的时候总是能够不畏艰险,化险为夷。

Kennedy(肯尼迪):肯尼迪指的是具有很强领导能力的人,能够很好地领导集体中的人。比较有名的人就是美国总统肯尼迪,肯尼迪是第35任的美国总统,他曾经在南太平洋战争中救过落水的海员。虽然肯尼迪在美国的排行榜上不是很高,但是肯尼迪在美国民众的心理有很高的声望。

好听的外国人名字有很多,外国人的名字很多与神话或者是上帝有关系,这也是与他们的宗教和文化有很大的关系。外国人的名字大多比较简单,没有过多的修饰。他们的姓氏却很复杂,会加上丈夫、自己的姓氏。

1、Alice爱丽丝

儿童文学作品《爱丽丝梦游仙境》和《爱丽丝镜中奇遇记》中的主角的名字就叫Alice。

寓意:高贵的,正直,诚信。

2、Angela安吉拉

寓意:Angela是天使(angel)的意思。

3、Allison艾莉森

寓意:贵族,表示积极、果敢、诚实。

4、Bonnie邦妮

寓意:吸引人的,听起来感觉想Bond邦德,很帅气有没有。

5、Brenda布兰达

寓意是:美丽年轻的金发女孩。

6、Blanche布兰琪

寓意是:纯洁。

7、Cathy凯茜

寓意:神圣,表示纯洁的人。

8、Clara克拉拉

寓意:光亮的,聪慧的,职场人士最爱。

9、Cindy辛迪

寓意:月亮女神,表示想象力丰富,富有同情心。

10、Dany丹妮

寓意:独立,伟大,务实。

简单又洋气的外国名字如下:

1、Gervaise杰维斯热尔韦斯

中文音译为杰维斯,这个英文名不仅看起来热门,但拼写起来是很好听,女孩运用此英文名起名,可彰显出绝美,锲而不舍、有天赋的性格。gervaise历史上最早出现于法语,这个名字在国外小众少见!Gervaise这个名字来源于法国,意思是擅长长矛。

2、Ellyn埃林

音标为EIyn,中文读作埃林,该名由2个音庆行节组成,看起来有名洋气,作为小女性英文名,第一印象是本人热心,不拘宏滑小节、光明磊落。我们分析,名字是Ellyn的人大家认为都比较精力充沛、多才,这个名字在国外小众少见!埃林的富意是光或最美丽的女性的意思。

3、Neith尼思

音标为neith,共有2个音节,听起来响亮与众不同,给人以娇小可爱俭朴的感觉!neith来源于希腊语,这个名字在国外超级流行Neith这个名字来自埃及,意思是神圣的母亲蔽差腊。

4、Torah托拉

该名读音是tora,共有2个音节,听起来美妙便于书写,这样给女孩起名也很有寓意,表示父母希望女孩光明正大,守纪律、神仙玉骨,在各个方面有所成就。Torah历史来源于爱尔兰语、日语,这个名字在国外小众少见!

5、Faery费里

Faery作为女人的名字,该名是由5个字母组成的,听来好看又美妙,作为女人英文名,第一印象是本人有趣,搞笑、引人注目!faery出自英语,这个名字在国外超级流行。费里代表仙女。

告诉我几个名字是3个字的外国名人? 马克思 恩格斯 达芬奇 贝多芬 黑格尔 欧力文 索菲亚 戴安娜 艾薇儿 乔布斯 安东尼

Adel ine艾德琳

Ailsa艾丽莎

Alice爱丽丝

Alina艾琳娜

Allison艾莉森

Amanda阿曼达

Angela安吉拉

Anita安尼塔 (Ann的西班牙写法)

Ariel艾莉尔

Ashley艾许莉

Aviva阿维娃 (同Avivahc和Avivi)

Barbara笆笆拉

Beata贝亚特

Blanche布兰奇

Brenda布伦达 (Brandon及Brendan的女性形式)

Camille卡米尔

Candice莰蒂丝

Carina卡瑞娜

Carol凯罗尔

Caroline卡罗琳

Catherine凯瑟琳

Chelsea切尔西

Cheryl雪莉尔 (Charlotte的另一形式,亦同Sheryl)

Chris克莉丝 (Christine,Kristine的简写,同Kris)

Corrine科瑞恩

Daphne达芙妮

Deborah黛博拉

Debra黛布拉

Diana黛安娜

Dolores德洛丽丝

Doris桃瑞丝

Edith伊迪丝

Editha伊迪萨

Elaine伊莱恩

Eleanor埃莉诺

Enid伊妮德

Elsa埃尔莎 (Elizabeth的昵称)

Erica埃莉卡 (Eric的女性形式)

Estelle爱斯特尔

Esther爱丝特

Eudora尤杜拉

Fiona菲奥纳

Frieda弗里达

Gillian吉莉安 (Julian偿的异体)

Grace格瑞丝

Greta格瑞塔 (Margaret的昵称)

Helena海伦娜

Jacqueline杰奎琳ne,Jennifer的昵称)

Joanna乔安娜

Jocelyn乔斯林

Josephine约瑟芬

Natalie娜塔莉

Natasha娜塔莎 (亦作natascha))

Phyllis菲丽丝

Quentina昆蒂娜 (Quentin的女性形式)

Rachel雷切尔

Rebecca丽贝卡

Roxanne洛克萨妮

Sabrina萨布丽娜

Sandra桑德拉 (Alexandra的昵称)

Samantha萨曼莎

Selma塞尔玛

Selina塞琳娜

Serena塞丽娜

外国三个字的城市名字 阿伯丁、伯明翰、 班格尔 、利物浦、爱丁堡(英)、芝加哥、洛杉矶、旧金山、休斯顿、华盛顿、波士顿、底特律、达拉斯、迈阿密、波特兰、盐湖城(美)这些够了吗?

三个字的国外名人 隆美尔,罗斯福,丘吉尔,斯大林,邓尼兹,佛朗哥,俾斯麦,屋大维,拿破仑,黎塞留,白金汉

第三个字带有名字的外国名人 隆美尔,罗斯福,丘吉尔,斯大林,邓尼兹,佛朗哥,俾斯麦,屋大维,拿破仑,黎塞留,白金汉

三个字的国外 地名,国名 城市名 最典型的:新加坡,3个字,既是海名,又是城市名。

如果还要其它的3字国名:东帝汶、新西兰、柬埔寨、尼泊尔、以色列、黎巴嫩、伊拉克、土耳其、科威特、乌克兰、俄罗斯、西班牙、葡萄牙、意大利、马耳他、匈牙利、突尼斯、赞比亚、加拿大、墨西哥、阿根廷、乌拉圭、巴拉圭……。

3字城市名:堪培垃、惠灵顿、名古屋、新德里、利雅得、莫斯科、马德里、威尼斯、华盛顿、……。

三个字的外国城市名 美国:芝加哥、洛杉矶、旧金山、休斯顿、华盛顿、波士顿、底特律、达拉斯、迈阿密、波特兰、盐湖城……

英国:伯明翰、 班格尔 、利物浦、阿伯丁、爱丁堡……

新加坡

三个字的英文名 姓氏是哪个 名字是哪个 第一个单词是first name,就是我们说的名字,比如John Tom 之类

第二个是跟宗教和家族有关的,常常省略或只写首字母

第三个就是姓氏了,跟我们中国的张啊王啊什么的一样。

比如Hugh Grant 休 骸兰特,Hugh就是名字,而Grant 就是姓氏。

为什么有的外国人名字有3个以上 外国人的名字,有的很长,但也不是没有规律。西方人的姓名同中国人的姓名有一些不同点。

首先,中国人是姓在前,名在后;而西方人则是名在前,姓在后。日本人、朝鲜人、越南人同中国人一样,也是姓在前,名在后。在欧洲,则只匈牙利人是姓在前,名在后,日本人的姓大多是两个字,像中国人的复姓。如田中、宇野、铃木、福田、吉田、宫本等。有时还有三个字的姓,如二阶堂等。在正式场合应把姓和名分开写。另外,日本人的姓名汉字书写,但读音则完全不同。而且,同样一个汉字在不同的姓名中读法也常不一样,要特别注意。如山本读作亚玛摩投(汉语拼音为yamamoutou),铃本读作斯兹基(汉语拼音为siziki)。

西方人是在前,姓在后。英、美、法、西班牙、 人都是如此。俄罗斯人通常也是名在前,姓在后,但也有时把姓放在最前面,特别是在正式文件中。有些国家的人,姓名很长,分三节或四节。英、美人士姓名,第一节是本人的正式名字(教名),最后一节为姓,中间一节是母亲的姓或家庭关系密切者的名字,也有的是尊敬的好友或名人的名字。例如,约翰・斯图尔特・史密斯(John Stuart Smith)即为姓史密斯,名约翰。俄罗斯人的姓名其第二节为父名,伊万・伊万诺维奇・伊万诺夫。即姓伊万诺夫,名伊万,而伊万诺维奇为父名, 人姓名的第二节为父名,第三为祖父名。例如,沙特 前国王费萨尔・阿卜杜拉・拉赫曼・沙特(Faisal ibn Abdul Rahmamal Saud),即为姓沙特,名费萨尔,而阿卜杜拉・阿齐兹为父名,阿卜杜拉・拉赫曼为祖父名。从以上可以看出,对于这些国家的人来说,最主要的是记住第一节本人的名字和最后一节的姓,平时称呼,中间的其余部分可以从略。

西班牙人的姓名排列略有不同。其父姓在倒数第二节,而最后一节为母姓。在简称时,多用第一节本人的名字和倒数第二节的父姓。

西方人的姓名同中国人姓名的第二个不点是有关妇女的。中国妇女结婚后,其姓名不变,过去有的妇女把丈夫的姓冠在自己的姓前面,现在这种习惯已经没有了。在西方,妇结婚后,则把父姓改为夫姓,而保留自己的原名。例如,一个叫玛丽・琼斯的姑娘,嫁给了约翰・史密斯先生,那幺她就改姓史密斯了。她被称做玛丽・史密斯太太。对于同她没有深交的人来说,也可称她为约翰・史密斯太太。

不过,也有已婚妇女不用夫姓的例外。在美国,演员常常使用艺名。剧院经理为了保持演员的知名度,不愿她们改用夫姓,有的甚至对她们的婚事秘而不宣。另外,女作家常使用笔名,而很少使用夫姓。

西方人姓名与中国人姓名的第三个不同点是,中国人力求晚辈的名字与长辈的不要相重。而在英美,父子或祖孙的名字有时完全相同。英国前首相丘吉尔,其父亲名伦道夫,他的一个儿子也叫伦道夫,祖孙同名。美国前总统富兰克林・罗斯福,他的儿子也叫富兰克林・罗斯福。石油大王洛克菲勒也为儿子取了与自己相同的名字。人们为区别清楚,只好在称呼他们的儿子时,冠一个小字(Junior,放在英文姓名之后),即小罗斯福,小洛克菲勒。西方还有的人喜欢沿用历史上卓越人物的名字取名。在美国,不少人给孩子取名华盛顿、林肯、富兰克林、罗斯福等。

关于西方人的姓氏,还有一点应当提到。中国人很早就有姓,而且把姓视为血缘关系、传统接代的最重要的标志。以姓聚族而居,建宗祠、立家庙。可是,古代英国人却只有名而没有姓。从10世纪开>>

第3个字是迪字名字的有那些外国女明星 卡拉迪瓦伊

标签: 的人 名字 肯尼迪 罗斯福 寓意